法老阿,你必在未受割礼的人中败坏,与那些被杀的人一同躺卧。

旧约 - 约拿书(Jonah)

Yea, thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain with the sword.

以东也在那里。她君王和一切首领虽然仗着势力,还是放在被杀的人中。他们必与未受割礼的和下坑的人一同躺卧。

旧约 - 约拿书(Jonah)

There is Edom, her kings, and all her princes, which with their might are laid by them that were slain by the sword: they shall lie with the uncircumcised, and with them that go down to the pit.

法老看见他们,便为他被杀的军队受安慰。这是主耶和华说的。

旧约 - 约拿书(Jonah)

Pharaoh shall see them, and shall be comforted over all his multitude, even Pharaoh and all his army slain by the sword, saith the Lord GOD.

我有牛,驴,羊群,仆婢,现在打发人来报告我主,为要在你眼前蒙恩。

旧约 - 约拿书(Jonah)

And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.

那人说,你名叫什么,他说,我名叫雅各。

旧约 - 约拿书(Jonah)

And he said unto him, What is thy name? And he said, Jacob.

他们快快偏离了我所吩咐的道,为自己铸了一只牛犊,向它下拜献祭,说,以色列阿,这就是领你出埃及地的神。

旧约 - 约拿书(Jonah)

They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed thereunto, and said, These be thy gods, O Israel, which have brought thee up out of the land of Egypt.

当日,耶和华的怒气发作,就起誓说,

旧约 - 约拿书(Jonah)

And the LORD's anger was kindled the same time, and he sware, saying,

谁知,你们起来接续先祖,增添罪人的数目,使耶和华向以色列大发烈怒。

旧约 - 约拿书(Jonah)

And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.

两支派的人挨近摩西,说,我们要在这里为牲畜垒圈,为妇人孩子造城。

旧约 - 约拿书(Jonah)

And they came near unto him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones:

他们以那不算为神的触动我的愤恨,以虚无的神惹了我的怒气。我也要以那不成子民的触动他们的愤恨,以愚昧的国民惹了他们的怒气。

旧约 - 约拿书(Jonah)

They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

313233 共323条